אחרי שאיחל חג שמח לאירנים ומסר ברכת "רמדאן כרים" למוסלמים - הנשיא ברק אובמה משגר ברכה חגיגית במיוחד גם לאזרחי ישראל.
"שנה טובה", פתח נשיא ארה"ב בעברית, ומיד עבר לשפת אמו. "בימים האלו בהם היהודים באמריקה ובעולם מציינים יחד את הימים הנוראיים, אני רוצה לשלוח ברכות חמות לשנה החדשה.. לשנה טובה תיכתבו – מי ייתן ותהיה לכם שנה טובה, מי ייתן ותיכתבו לברכה בספר החיים".
"ראש השנה הוא תחילתה של השנה החדשה, זמן לתפילות, לצניעות, לחגיגות, לתקווה ולהתחלה חדשה. אחרי עשרה ימים, יום כיפור, יום להרהורים וחרטה. מועד של קודש, הזדמנות להתחדשות והתפייסות לא רק בין אדם לעצמו, היום מספק הזדמנות להתפייסות בין משפחות, בין קהילות ואפילו אומות יכולות לייצב מחלוקות עתיקות יומין. יום לחפש הבנות ולהתאחד כדי לבנות עולם טוב יותר עבור הדורות הבאים".
"לכבוד השנה החדשה, בואו ונקדיש את עצמנו מחדש למשימה הזו", קרא אובמה. "בואו נתגבר על הצורך להקשות את הלב לנוכח סבלם של אחרים, במקום זאת - נגלה אהבה ונגלה את עצמנו זה בפניו של זה, וננהג בחמלה כלפי הנצרכים. נעמוד מול הדעות הקדומות, חוסר הסבלנות והאדישות בכל צורה. נעמוד חזקים נגד הפורענות והאנטישמיות שעדיין נפוצה ביותר מידי מקומות בעולם".
"בואו נעבוד ונעניק לאזרחי העולם כולו את אותן הזכויות, את אותו החופש ממנו אנו נהנים – חופש הביטוי והחופש לקיים את מצוות הדת. לחיות חיים בלי אלימות ודיכוי לעשות כל שנרצה. הבה נשיג שלום בר-קיימא וביטחון למדינת ישראל, כדי שתתקבל לחלוטין על ידי שכנותיה, שבניה יוכלו להגשים את חלומותיהם ללא פחד. זו הסיבה שהממשל שבראשותי שואף להשיג את השלום שחומק מישראל ושכנותיה הערביים כל כך הרבה זמן".
"לאורך ההיסטוריה, העם היהודי היה כדברי הנביא ישעיה אור לגויים", הפליא אובמה בהיכרות עם התנ"ך. "בזכות מחוייבות לאמונה, למשפחה, ולצדק, התגברו יהודים על קשיים לא רגילים, כשאחיזתם אינה מרפה מן התקווה למחר טוב יותר".
"בימים אלה של התחדשות, אנו חוגגים רוח זו, אנו חולקים כבוד לדת גדולה ועתיקה, ואנו מקדישים עצמנו מחדש לעבודת תיקון העולם הזה", אמר אובמה וסיים באופן חגיגי: "מישל ואני מאחלים לכל מי שחוגג את ראש השנה: שנת בריאות, שנת שלום, שנה טובה ומתוקה".