שר התקשורת איוב קרא הגיב היום (שישי) לסערה שעוררו הדברים שאמר מוקדם יותר על הפצת "פייק ניוז". "אני התכוונתי שמי שמביא 'פייק ניוז' מביא על עצמו גזר דין מוות, אנשים לא יראו אותו בשלט", הבהיר לאחר שמדבריו בליכודיאדה באילת השתמע שעונשו של מפיץ מידע כוזב הוא לא פחות ממוות.
לסיפורים הכי מעניינים והכי חמים – הצטרפו לפייסבוק שלנו
"מי שמכיר אותי יודע כמה לי חשוב חופש הביטוי, כמה אני תומך ברפורמות ורוצה פתיחות בתקשורת", הבהיר קרא. "הם יביאו על עצמם (עונש מוות), לא אני. אנשים לא יראו אותם והערוץ הזה לא יתקיים ולכן מי שרוצה לנצל הזדמנות לנגח אותי שישתמש בזה במקום אחר".
כנשאל השר האם לא שגה בבחירת הביטוי בהקשר הנוכחי ענה קרא: "מה לעשות ששפת אמי ערבית?, אני צריך לפעמים לבחור מהר מילים בעברית ולפעמים טועים". בסיום דבריו התנצל קרא וטען שדבריו הובנו לא כהלכה.