מאות הגיעו היום (רביעי) להלווייתו של הסופר אברהם גבריאל (בולי) יהושע, הידוע בשם העט א. ב. יהושע, בבית העלמין "גן עדן" בקיבוץ עין כרמל. יהושע, שהלך לעולמו בגיל 85, הניח אחריו שלושה ילדים, כתב עשרות רבי מכר, חלקם גם הפכו למחזות ולסרטים וזכו בפרסים רבים בארץ וברחבי העולם.
"בולי אהובנו, כמה התכוננת בתקופה האחרונה, כמה התכוננו כולנו לבשורה הנוראה הזאת שתביא אלינו כמו רוח מקפיאת דם", ספד לו נשיא המדינה לשעבר ראובן (רובי) ריבלין. "בחכמתך הרבה ובחובך האנושי הכנת אותנו, את עצמך, הכנת והכנת והכנת. ובכל זאת בולי יקר שלי, אתמול בבוקר הכתה הבשורה על לכתך. הכתה בכל הכוח. בהפתעה, למרות שכולנו ידענו, אתה ידעת, שאתה הסברת לנו, נחתה על הבית ועל בית החזה".
"בולי היה מדריך שלי, זכיתי, ונפשי נקשרה בנפשו", סיפר ריבלין על תקופתו כנער בתנועת הצופים. "ידעתי כבר אז שתהיה לי בר פלוגתא, אבל כזה שיודע להקשיב ולא רק נלהב כל כך לשמוע את טיעונים שלו מבלי לדעת את טיעוניי שלי. וידעתי שתהיה לי סתם לחבר, וידעתי שתהיה לי מדריך שמלווה את כל חיי. כבר אז היית חד ומצחיק, לוחם באמונתך ופנאט ביכולת ההקשבה הדקה שלך. לימדת אותנו איך לחבר יחד דמיון למציאות, ואיך סיפור אישי הוא תמיד הדרך הטובה ביותר לעסוק בנושאים הכי אקטואליים".
"פרסים ספרותיים באים והולכים, ולא על פיהם אני חי"
יהושע, שנודע גם בזכות כינויו "בולי", נולד בדצמבר 1936 למשפחה ירושלמית שורשית. אביו, יעקב יהושע, נודע כמזרחן ובעיקר כסופר וכחוקר של היישוב היהודי בירושלים. כתבי אביו שימשו בסיס לכתיבתו של בנו ולזיכרונותיו. יהושע למד בגימנסיה העברית בירושלים ולאחר מכן שירת בנח"ל מוצנח והשתתף במבצע קדש.
לימים פנה יהושע ללימודי ספרות עברית ופילוסופיה כללית באוניברסיטה העברית. את דרכו בכתיבה החל כאשר פרסם דעות ומאמרים בעיתונות ובכתבי עת ספרותיים עוד בשנות ה-50, בזמן לימודיו. בהמשך התגורר בפריז עד 1967, ובשנות ה-70 התקבל כפרופסור בחוג לספרות עברית והשוואתית באוניברסיטת חיפה.
עבודותיו של יהושע זכו בפרסים רבים בארץ, ובהם פרס ברנר, פרס ביאליק, פרס הרומן הטוב ביותר (עבור "מר מאני") ופרס ישראל לספרות בשנת 1995. בחו"ל זכה יהושע בין היתר בפרס קאבור ובפרס פליאנו באיטליה. ספריו תורגמו לעשרות שפות, והוא זכה בארה"ב פעמיים ב-National Jewish Book Award על ספריו "מולכו" ו"מר מאני".
ב-2012, לאחר שזכה בפרס "מדיסיס" היוקרתי על תרגום ספרו "חסד ספרדי", הסביר יהושע לחדשות 12 על העדפתו להרחיב את מעגל קוראיו על פני קבלת פרסים: "פרסים ספרותיים באים והולכים, ולא על פיהם אני חי. אם הצלם שלך אמר לי שהוא אוהב את הספרים שלי, זה חשוב לי יותר מאשר חמישה פרסים – אני רוצה להישאר אצל הצלם ולא בפרסים". בעבר נהג להתלוצץ יהושע על האורך הרב של ספריו, והודה: "אני ממונה על 'תיק השינה' בספרות העברית".