פתאום קם אדם בבוקר ומגלה שהעתיקו לו את השיר. אגם בוחבוט פרסמה בחשבון הטיקטוק שלה כי גילתה גרסה רומנית לשירה, "שירי דיכאון", שהוקלטה ללא אישור וידיעת היוצרים. בסרטון בוחבוט מאזינה לשיר ומשמיעה אותו לצוות שלה במהלך חזרות. "גנבו לי את שירי דיכאון!" היא אומרת, "אמאל'ה, זה אותו דבר".

@agambuhbutofficial

יפיששוקשקשקששו

♬ original sound - Agam Buhbut

"שירי דיכאון" המקורי, הישראלי, נכתב והולחן על ידי גיא דזאנאשוילי. השיר שהעתיק את "שירי דיכאון" בגסות נקרא Jihadul In Paradis ושייך לזמר בשם לואיז גבריאל. בסרטון אומרת בוחבוט שהורידו את הגרסה הרומנית, אבל עדיין ניתן למצוא אותה ביוטיוב נכון לכתיבת שורות אלה.

מטעמה של אגם בוחבוט נמסר בתגובה: "אנו מודעים למקרה ובו בזמן, זה מחמיא לנו שהלהיט של הזמרת והווקאליסטית אגם בוחבוט, 'שירי דיכאון', זוכה להצלחה כזו גם ברמה העולמית. אנחנו שוקלים את צעדינו"