ב-100 מילה: בזמן שריק הולך לטיפול, שנראה אפקטיבי, צ'לסי וקלואי שורדות שוד מזוין בחנות של המלון. בלינדה נתקלת בגרג, אבל עדיין לא ברור אם היא מזהה אותו או לא. ג'קלין וקייט מטנפות על לורי מאחורי הגב, לורי וקייט מטנפות על ג'קלין מאחורי הגב - ו-ולנטין מאכיל את שלושתן שקרים ומכניס להילוך גבוה, במודע או שלא, את התחרות ביניהן. גייטוק מתוודה על רגשותיו הרומנטיים כלפי מוק. טימותי מגלה שה-FBI בעקבותיו כי הוא מעורב בהלבנת כספים, והכי גרוע? הוא הרוויח ממנה רק 10 מיליון דולר. המתח המיני בין בלינדה לפורנצ'אי עולה שלב, ולמרבה הצער גם זה שבין לוקלן לסקסון.
וכעת: שש שאלות
- מי החשודים המיידיים?
המשיכה המינית בין לוקלן (סם ניבולה) לאחיו הגדול סקסון (פטריק שוורצנגר) נרמזה קלות בפרק הראשון, וזה הספיק כדי להצית את האינטרנט - ובצדק. יוצר "הלוטוס הלבן" מייק ווייט בהחלט לא חושש להתקרב למערכות יחסים אנושיות ונפיצות, אבל גילוי עריות הוא חתיכת הימור, שלא ברור עדיין כמה הקהל יסכים לזרום איתו. מה שבטוח, המבט העורג של לוקלן לעבר הישבן החשוף של אחיו לא ממש משאיר הרבה מקום לספקות: כן, הוא בעניין. - מי צודקת, ויקטוריה או קייט?
כשקייט (לזלי ביב) ניגשת לוויקטוריה (פארקר פוזי) בארוחת הבוקר ומזהה אותה דרך החברה המשותפת שלהן באוסטין, ויקטוריה לא ממש זוכרת במי מדובר. הילדים שלה טוענים שהיא לא מנומסת, בעוד שקייט חוזרת לשולחן של החברות שלה בהלם מוחלט מהטיפוס שפגשה. על פניו, קייט נראית כמו הצד השפוי בסיפור הזה, אבל ישנה העובדה שהבילוי המשותף שלהן קרה לפני עשר שנים ו-ויקטוריה הייתה מסוממת תמידית בשנים שעברו מאז. אז כן, טים ויקטוריה. - ואם כבר ויקטוריה, מה נסגר עם המבטא שלה?
כשמשפחת רטליף רק הגיעה לריזורט, הניימדרופינג של האוניברסיטאות הבהיר שמדובר בתושבי צפון קרוליינה. אבל המבטא שלהם, ובמיוחד של פוזי, נשמע מופרע על גבול הלא מציאותי. עיתונות הבידור האמריקאית יצאה לתחקירים לאורך השבוע האחרון, ולמרות שקשה להאמין - הממצאים הם שכן, מדובר במבטא אמיתי. פוזי היא בעלת שאריות של מבטא דרומי באופן טבעי (השחקנית גדלה בלואיזיאנה ובמיסיסיפי), והיא משתמשת בסדרה במבטא נישתי אך קיים, של החברה הגבוהה של צפון קרוליינה. יחד עם זאת, היא הודתה שהיא משתעשעת איתו כדי לגרום לו להישמע קצת יותר קאמפי, ולשלב לתוכו את חוסר היכולת של ויקטוריה לדבר באופן ברור, בגלל שהיא חצי רדומה רוב הזמן.Parker Posey's accent in The White Lotus is the only thing that keeps me going pic.twitter.com/tr3Q96kppL
— asta (@lollasta) December 17, 2024Parker Posey’s accent in #WhiteLotus is beyond good or bad. It is a character unto itself. It’s like modern art. You may not fully understand what’s happening, but you respect that that some things in the universe are meant to remain a mystery. pic.twitter.com/uSdNiEc1f1
— mktoon (@mktoon) February 17, 2025Parker Posey on developing her #TheWhiteLotus Season 3 character Victoria Ratliff’s accent pic.twitter.com/N6lzNyVdju
— Deadline (@DEADLINE) February 11, 2025 - נו, מה עם הקופים?
בשבוע שעבר השאלה הזאת עוד הייתה בחיתוליה - האם הקופים הרבים שמופיעים בעונה הם סתם רקע חמוד לעלילה, או שיש להם משמעות עמוקה יותר? אבל מתברר שלאינטרנט כבר יש כמה תיאוריות: ראשית, לקופים יש משמעות סימבולית בתרבות התאילנדית, וגם בשתי הדתות שמוצגות בעונה, בודהיזם והינדואיזם. מצד אחד, הם יכולים לסמל הגנה ומזל טוב, אבל מאידך הם מסמלים גם תכונות פחות חיוביות, כמו רמאות וחוסר מנוחה. בסרטון הצצה מאחורי הקלעים לפרק הראשון, פוזי נגעה באופן שבו הקופים משקפים את הדמויות עצמן, ואמרה ש"משפחת רטליף מייצגים משפחה של קופים. הם משחקים, הם מגיבים באופן מוגזם, הם טריטוריאליים". הגישה הזאת ממשיכה תמות שווייט מנסה לחקור לאורך כל עונות הסדרה, בראשן המתחים התמידיים בין היצרים החייתיים לערכים האנושיים של הדמויות שלו.
אבל ישנה עוד תיאוריה, והיא מעניינת במיוחד: הקופים עשו את זה. התיאוריה הזאת צצה לראשונה במגזין Vulture אבל הספיקה להתפשט מאז, והיא מבוססת על דיווחים אמיתיים שהגיעו מתאילנד (ומיפן) לאורך השנים האחרונות - תקיפות אלימות של קופים מקומיים כלפי תיירים, שלרוב מסתכמות בגניבת חפצים או אוכל. אם הם גונבים חפצים, לא מן הנמנע שקוף או שניים הצליחו לשים את הכפות שלהם על האקדחים של המאבטחים של בעלת המלון, או אלה ששייכים לשודדים האנונימיים. ואם התיאוריה הזאת תתברר כנכונה היא טורפת את כל הקלפים, בגלל שהיא הופכת את כולם לקורבנות פוטנציאליים. הקופים, אפשר רק להניח, לא מחפשים קורבן ספציפי, ועלולים לכוון את האקדחים לעבר כל מי שנקרה בדרכם. - עם מי טימותי מדבר בטלפון בסוף הפרק?
גם בפרק הזה טימותי רטליף (ג'ייסון אייזקס) מתעסק בעיקר בשיחות טלפון מטרידות, כשהפעם שותפו העסקי לשעבר חוזר אליו. ומי נמצא מעבר לקו? למרות ששמו נעדר מרשימת הקרדיטים, ברשת HBO אישרו לכלי התקשורת באמריקה כי מדובר בזוכה האוסקר קי הוי קואן - מי שהחל את דרכו בעולם המשחק כילד בסרטי האייטיז "הגוניס" ו"אינדיאנה ג'ונס והמקדש הארור", וכבש לפני כמה שנים את עונת הפרסים עם תפקידו בסרט "הכל בכל מקום בבת אחת".משתתף בקולו בלבד. קי הוי קואן|צילום: באדיבות yes - ומה מבטיחים לנו לשבוע הבא?