ענבר בן עטיה ואודי נאור הם אולי הזיווג הכי משעשע שנוצר בעקבת טוויסט חילופי הזוגות ב"המירוץ למיליון". לקטע מירוץ אחד בדרום קוריאה, אשר יסתיים הערב בהדחה (רביעי, אחרי החדשות, ערוץ 12) ענבר ואודי נאלצו להיפרד זמנית מהפרטנרים הקודמים, אבישי רגב ומתן עובד, ולחבור זה לזו - והם לא מפסיקים להפיל אותנו מצחוק מאז.

בפרק הקודם היה עליהם לאתר ברחבי הכפר בוקצ'ון שבסיאול זוג הלבוש בסגנון קוריאני מסורתי. השניים גילו שזו משימה לא פשוטה בכלל, למצוא זוג אחד ספציפי בין מאות עוברי אורח. ענבר אמרה "לחפש את הזוג הזה בתוך כל העיירה הזאת, זה למצוא מחט בערמה של שחת". אודי מיהר להודות: "אני אף פעם לא הבנתי מה זה שחת".

ענבר ניסתה להסביר: "זה הפתגם, מחט בערמה של שחת" אבל אודי הקשה עליה: "מחט אני יודע מה זה, אבל שחת מה זה? תעני לי בבקשה מה זה שחת". ענבר צחקה: "האמת שאף פעם לא נתקעתי על זה".

אנשי האקדמיה ללשון עברית צפו בפרק ונחלצו מיד לסייע לענבר ואודי. בפוסט שפרסמו כתבו: "ענבר ואודי, אולי לא נעזור לכם לנצח במירוץ, אבל נוכל לעזור לכם בבירור משמעות המילה שחת".

"המילה שחת משמשת בעברית למן לשון חז"ל ופירושה חציר, קש, ירק (בעיקר קטניות ודגנים) שנקצר ומיובש חלקית למאכל בהמות. שימו לב, מינה הדקדוקי של המילה שחת נקבה ולא זכר. אנחנו תמיד כאן לעזור ומקווים שלא תצטרכו לחפש יותר מחט בערמה של שחת".