Alibi הוא שיר חדש של היוצרת ההולנדית-איראנית סוודליזה שהפך ללהיט ענק בטיקטוק, עם כמעט 3 מיליון סרטונים שמשתמים בו בתור סאונד. כרגיל בישראל, אנחנו חייבים לחפש איך כל זה קשור אלינו. במספר סרטונים שהעלו משתמשי טיקטוק ישראלים נטען כי הפזמון, שהוא קטע השיר הפופולרי ביותר בטיקטוק, כולל את המילים "הו, פאק על ישראל".
"זה לא רק אני כן?!" תהה יוצר התוכן אורן להב. "גם אתם שומעים בשיר הזה *** על ישראל?". ובכן, צר לנו לאכזב את מר להב וטיקטוקרים נוספים, אבל כנראה יש להם חוש שמיעה מאוד יצירתי. המילים שמופיעות בפזמון השיר הן: Rosa, qué linda еres, ובתרגום לעברית: "רוזה, כמה את יפה".
@orenush זה לא רק אני נכון גם אתם שומעים את זה?
♬ Alibi - Sevdaliza & Pabllo Vittar & Yseult
תאוריית קונספירציה מסוג זה, של מסרים סודיים בשירים, היא לא דבר חדש, גם לא בהקשר הישראלי: בשנות התשעים נפוצה שמועה כי המילים שמופיעות בתחילת השיר Happy Nation של להקת אייס אוף בייס הן: "על כנפי הנשר/ בעזרת האל/ הייתי כאן לפני כולם/ בינתיים אני/ אהרוג אתכם/ הייתי כאן לפני כולם". לא עזרה העובדה כי בנערותו אחד מחברי הלהקה היה מעורב בפעילות נאו-נאצית בנערותו. עם זאת, מילות השיר הן בכלל בלטינית ואומרות משהו כמו: "הללו את שמו, אנשים, פארו את שמו" - מזמור דתי גנרי.
בקיצור: לא פאק, לא ישראל, ולא נעליים. האמת ש-Alibi הוא שיר מאוד חיובי (עם צד אפל): השיר, שמושר באנגלית, צרפתית וספרדית, חוגג חברות בין נשים: "כשאין לי אוויר, היא החיים שלי. כשאני צריכה למהר, היא ה-ride-or-die שלי", שרה סוודליזה בבתי הישר. "כשאין לי אמונה, היא האלילה שלי. הרגתי גבר, היא האליבי שלי".
"פאק על ישראל" או לא, Alibi זוכה להצלחה גם כאן בישראל - ונמצא נכון לכתיבת שורות אלו במקום השני במצעד הויראלי של ספוטיפיי בישראל. השיר, שיצא לפני חודש בלבד, צבר כבר 95 מיליון האזנות ספוטיפיי ו-42 מיליון צפיות ביוטיוב.