עברי לידר והעיתונאי גיא מרוז חברו יחדיו לפרויקט ייחודי, במסגרתו הפיקו שיר וקליפ בשם "הבית שלי הבית שלך", שמוקדש למען המאבק בגירוש ילדי העובדים הזרים, עליו החליטו ראש הממשלה בנימין נתניהו ושר הפנים אלי ישי.
את השיר הקליטו אתמול שורה מכובדת של פוליטיקאים, עיתונאים, אישי ציבור ופעילים חברתיים. אליהם הצטרפו 30 זמרי מקהלת בית הספר ביאליק רוגוזין, שבו לומדים ילדי עובדים זרים בדרום תל אביב. גיא מרוז הלחין את המילים המרגשות שכתב עו"ד יובל אלבשן, סמנכ"ל עמותת "ידיד". עברי לידר הפיק ועיבד את השיר עם נגניו הקבועים. כולם נרתמו בהתנדבות לפרויקט.
הבָּית שֶלי, הבית שֶלךָ
בסוף הכיכר, תחת שלט גדול / מתקבצים לאיטם ילדי האתמול / סיני קטן, וילדה תורכייה / ניגרי סָמוּק ומולדבית יפה
הם קצת משחקים, כמו ילדי השכונה / בגוּמִי, תוֹפֵסֶת, רוֹפֵא וְחוֹלָה / בלי כסף, בלי תואר, בלי כבוד, בלי הדר / נבוכים למראה, חרדים למחר
סיני קטן וילדה תורכייה / ניגרי סָמוּק ומולדבית יפה / לאט מצטרפת גם נֶפַּאלית רזה / שחולמת רק איך תשרת בצבא
ההורים לא דוברים את אותה השפה / אך כולם כואבים את אותה השפלה / הם היו זועקים, אם היה להם כוח / הם היו נמלטים, לו היה לאן לברוח
סיני קטן וילדה תורכייה / ניגרי סָמוּק ומולדבית יפה / ולאט מצטרפת גם נֶפַּאלית רזה / שחולמת רק איך תשרת בצבא
סיני קטן וילדה תורכייה / ניגרי סמוק ומולדבית יפה / ותאילנדי אחד שזרע כאן חיטה / עם שאר הילדים של בוני המדינה.
מתקבצים לאיטם ... שאיש לא יֵדע, / שזהו ביתם, גם אם באו בגניבה / ואם לא תיגש ,ואם לא תביט / הם כולם יגורשו ואיתם – הֶעָתִיד
כי זה לא רק ביתם שקורס בפינה / זה הבָּית שֶלִי ושֶלךָ
סיני קטן, וילדה תורכייה / ניגרי סָמוּק ומולדבית יפה / נֶפַּאלית אחת שרוצה רק צבא / ותאילנדי שפוף מבוני המדינה
סיני קטן, וילדה תורכייה / ניגרי, תאילנדי, נפאלית רזה / ומולדבית אחת, מדברת עברית / ואחד מפרו, לא מבין ספרדית
סיני קטן, וילדה תורכייה / ניגרי , תאילנדי, נפאלית רזה / פיליפינית צוחקת, היא מלכת השכונה / וסרי לנקי צעיר, מאוהב בה נורא.
סיני קטן, וילדה תורכייה / ניגרי , תאילנדי, נפאלית רזה / מולדבית, סרי לנקי, ואחד מפרו / הם כולם משלנו, אם לא תתעלמו