אחרי שנים שבהן תויגה כ"ילדת דיסני" (או למהדרין: כאקסית של ג'סטין ביבר), השחקנית סלינה גומז רשמה באחרונה קפיצה אדירה בקריירה שלה ונהייתה לשחקנית איכות של ממש: אחרי מועמדות לפרס האמי על תפקידה בסדרה "רק רוצחים בבניין", גומז רשמה עליית מדרגה נוספת עת השתתפה בסרט עטור הפרסים "אמיליה פרז", עליו היא אף קיבלה את פרס השחקנית הטובה ביותר של פסטיבל קאן יחד עם הקולגות שלצידה.
ולמרות הביקורות המהללות, שחקן מקסיקני בשם אאוחניו דרבז פחות התחבר להופעה של גומז בסרט - ובמיוחד לעובדה שהיא מדברת שם בספרדית ומציגה, לדבריו, יכולות קצת לוקות בחסר. "קשה להגן על סלינה", אמר דרבז לאחרונה בריאיון לפודקסט שבו התארח, "ראיתי את הסרט עם עוד אנשים, ובכל פעם שהייתה לה סצנה, הסתכלנו אחד על השני כדי להגיד אחד לשני, 'וואו, מה זה?".
מנחת הפודקסט גבי מסה, אמרה בתורה כי גומז היא "שחקנית מוכשרת מאוד", אך ציינה כי "ספרדית היא לא השפה העיקרית שלה, לא השפה המשנית או החמישית שלה, ובגלל זה אני מרגישה שהיא לא יודעת מה היא אומרת. אם היא לא יודעת מה היא אומרת - היא לא יכולה לתת שום ניואנס לדמות"; "אני שמח שאת אומרת את זה", הגיב דרבז, "באמת תהיתי למה אף אחד לא מדבר על זה".
Y qué hicieron mal Eugenio Derbez y Gaby Meza?
Un “actor” de quinta con trabajos bastante mediocres.
Y una youtubera que se cree experta en cine y que después de salir del clóset se ha vuelto inmamable.
Selena Gómez tiene más talento en un pie que estos dos especímenes. ♂️ pic.twitter.com/GaIrnmBoB3
לא עבר יותר מדי זמן עד שגומז, שהוריה הם ממוצא לטיני אך היא אכן אינה דוברת ספרדית, הגיבה לדברים של השניים: "אני מבינה מאיפה אתם באים. אני מצטערת שעשיתי את המיטב שיכולתי עם הזמן שניתן לי. זה לא לוקח ממני את כמות העבודה והלב שהשקעתי בסרט הזה".
אבל זה לא נגמר כאן: דרבז, שוודאי גם קיבל כמה תגובות קשות ממעריציה של גומז, ביקש להתנצל על "ההערות חסרות החשיבות", כלשונו, וחזר בו מדבריו. "אני באמת מתנצל על מה שאמרתי - זה נוגד את כל מה שאני תומך בו. בתור לטינים, אנחנו תמיד צריכים לתמוך אחד בשני, אין שום תירוץ. טעיתי, ואני מאוד מעריך את הקריירה שלך ואת הלב האדיב שלך... למדתי שיעור חשוב, ואני אבין אם לא תקבלי את ההתנצלות שלי - אבל תדעי שהיא באה מהלב".
בריאיון ל-mako תרבות שפורסם בחודש שעבר, סיפרה גומז כיצד התמודדה עם השפה הספרדית בצילומים: "זאת פעם ראשונה שאני משחקת בספרדית", אמרה. "הקלטתי לפני כמה שנים אלבום בספרדית, מכתב אהבה למוצא שאני כה גאה בו, אבל לגלם דמות בשפה שאינה אנגלית זה חדש. היו לי מדריכי דיאלקט ועבדתי בקפידה על איך הכל יישמע. חששתי לא מעט, אבל לבסוף פיתחנו דמות שמאוד דומה לי - בחורה אמריקאית ממוצא לטיני שכמוני מבינה כשמדברים איתה ספרדית, אבל לענות זה כבר סיפור אחר. זה הגיע לכדי שלב ששלחתי לאבא שלי הודעות טקסט בספרדית והוא התלהב. אבא שלי גאה מאוד ואני אסירת תודה".