כשהיא בשיאה, "המירוץ לדראג של רופול" היא אחת התוכניות הכי טובות בטלוויזיה. לא "הכי מבדרות", לא "הכי ממכרות", לא "הכי טובות בסוגה" - הכי טובות, נטו. תוכנית הריאליטי בהנהגתו/ה הנמרצת של רו פול צ'רלס עלתה לשידור ב-2009, ועונתה הראשונה אף שודרה ב-yes תחת השם המעניין "ויוה לה דיוה". מאז עברו כמה שנים, ותוכנית הנישה הפכה לתופעה תרבותית של ממש. כזאת שאתם צריכים לראות גם כדי להבין על מה החברים הגייז שלכם מדברים כבר מאז 2011, וגם כי, כאמור, התוכנית הכי טובה בטלוויזיה והעונה השביעית שלה תשודר החל משבוע הבא (11.9) ב-yes.
"המירוץ לדראג" עובדת במתכונת פשוטה: קבוצת מלכות דראג מתחרות ביניהן על תואר סופר-סטארית הדראג הבאה ופרס של 100,000 דולר. כדי להשיג את המטרה הזו, הן מתחרות מדי פרק באתגרים אישיים וקבוצתיים - תחילה באתגר פתיחה (מיני-צ'לנג') ואחר כך באתגר מרכזי. באתגרים הללו הן נדרשות להדגים כישורים שחייבים להיות לכל דראגיסטית: תפירה ועיצוב תלבושות, איפור פנים וגוף וכמובן - הופעה על במה (בשירה, ריקוד, סטנד-אפ או משחק). בסוף כל פרק, עולות כל המתמודדות לצעדה על מסלול, שנבחר לו נושא מסוים. שתי המתמודדות שסיפקו את הביצועים הכי פחות מוצלחים בפרק נדרשות לבצע ליפ-סינק בו במקום, ואחת מהן מודחת.
השלד היעיל הזה עומד בבסיסן של לא מעט תוכניות ריאליטי תחרותיות, אבל "המירוץ לדראג" נבדלת מהן, בין השאר, בז'רגון הפנימי שלה. היא שואבת השראה מהתרבות הקווירית בארצות הברית בעבר ובהווה, והמתמודדות בה מדברות במהירות שיא, בשפה שמצריכה קצת מחקר או היכרות קודמת. אנחנו מאמינים בשירות למען הקהילה, לכן אספנו פה כמה ביטויי מפתח וקאצ'פרייזים חוזרים שיקלו עליכם את הקליטה, ובתקווה שגם את ההתמכרות.
מושגי יסוד:
T – טי, קיצור ל-Truth. להגיד את הטי פירושו לדבר בכנות, גם כשהאמת כואבת. Spilling the T (ובכלל, שלל דימויים מעולם התה) זה לרכל.
Shade – שייד הוא בן דודו המרושע של ה-T, ופירושו לדבר ברוע, בארסיות או בצרות עין. התנהגות שיידית היא התנהגות חשודה. No T, No Shade הוא ביטוי בסיסי בשיח הדראגיסטי האמריקאי, שפירושו "אני אומרת את האמת".
Reading, Library – קריאה, ספריה. קריאה היא ירידה או עלבון אלגנטי, שנאמרו בדרך כלל באווירה חברית. העלבונות עצמם יכולים להיות מזעזעים, אבל הקריאה, בבסיסה, היא אמנות מגבשת. מלכות שמכבדות את עצמן ידעו לרדת, וגם לספוג ירידות בלי באמת להיפגע מהן. רצף של כמה קריאות מצדיק פתיחה של ספריה.
Realness – רילנס, אמיתיוּת, מונח שמקורו בתרבות הנשפים (ע"ע), ומתאר בדרך כלל את היכולת להיענות לקוד לבוש או התנהגות. ובמילים פחות פלצניות: כמה איכותי, מרשים ואותנטי הוא לוק מסוים. מלכה שתרצה להביא אותה ב-Army Realness, למשל, תצטרך להגיע בכומתה, מעיל, מגפיים וכו'.
Work – וורק, לעבוד. בהקשר דראגיסטי, עבודה היא האקסטרה שצריך לתת בכל הופעה ובכל אתגר בתוכנית. ניתן לצעוק 'וורק!' כמילת עידוד, או להשתמש בה כפועל במשפט. למשל, You better work – כדאי מאוד שתפציצי.
מושגים טכניים:
Fish – פיש, הופעה נשית ריאליסטית. To serve fish, בהתאם, פירושו להציג מראה נשי. מלכות שמתגאות במראה הנשי שלהן יכולות גם להתפרע ולהגיד שהן "מגישות טונה", או כל סוג דג אחר.
Mug ו-Beat – מאג הוא הפרצוף, וביט היא פעולת האיפור.
Tuck, Untuck – טאק, קיפול. אומנות החבאת איבר המין הגברי בין הירכיים ליצירת מראה נשי. אנטאק - בדיוק ההפך, וביטוי שישמש בדרך כלל לציון ירידה מדראג או סיום הופעה. אנטאק הוא גם שמה של תוכנית הלווין של "המירוץ", בה המתמודדות יושבות ומגז'דרות בזמן שהשופטים דנים בביצועים שלהן.
Padding – פאד, ריפוד. יצירה של גזרה נשית באמצעות מגוון רחב של חומרים פלסטיים.
Lace Front – לייס פרונט. פאה איכותית, עם סיומת בעלת מראה טבעי יותר מפאה ממוצעת (נגיד, זו שקניתם לפורים בברוריה תמרוקים). פאת הלייס פרונט עולה לא מעט כסף, ולכן נחשבת גם לסמן איכות או שופוני עבור מלכות.
Death Drop – דת' דרופ. כינוי למוּב דרמטי של נפילה באמצע ריקוד. אל חשש, הדת' דרופ הוא צעד מתוכנן ואמור ליצור רושם.
Snatch – סנאץ'.
א. כינוי לאיבר המין הנשי.
ב. מתוקתק, מרשים. מחמאה שנאמרת על אלמנט מסוים בהופעתה של מלכה. למשל, snatched eyes - עיניים מאופרות בצורה מרשימה.
מושגים מתחום הדראג הקשורים להופעה:
Clock – קלוק, זיהוי. היכולת לזהות רכיבים בעייתיים בהופעה של מלכה. To clock a weave, למשל, פירושו לזהות שימוש בתוספות שיער לא איכותיות. מתמודדת מצטיינת תפרגן לעצמה ותגיד שהיא Unclockable.
Eleganza Extravaganza – אלגנזה אקסטרווגנזה. מונח נוסף שמקורו בתרבות הנשפים הניו יורקית, שפירושו מצג מרהיב של אלגנטיות ופאר. ייאמר בדרך כלל על מלכה שדפקה הופעה פישי (ע"ע) ומרשימה.
מושגים מתחום הדראג שאינם קשורים בהכרח להופעה:
Kiki – קיקי, בילוי רגוע. כשאין לך כוח לצאת למסיבה או כשאת רק רוצה לשבת עם החברות ולרכל, את מכנסת את החברות וביחד אתן עושות קיקי. המוסד הונצח גם בשיר של ה"סיזר סיסטרס":
Kai Kai – קיי קיי. יחסי מין בין שתי מלכות. כי למה לחפש רחוק?
House – האוס, בית. דראג הוא עסק משפחתי, ומלכות ותיקות לוקחות לעתים חסות על מלכות בתחילת דרכן, ומאמצות אותן לחוג החברים והקולגות שלהן. בתי דראג, מושג שלקוח גם הוא מתרבות הנשפים בניו יורק, קרויים בדרך כלל על שם בתי אופנת עלית (בלנסיאגה, לקרואה) או על שם המלכה המייסדת.
:מושגי הבעת שמחה ושאר רגשות
Snatching Wigs – סנאצ'ינג וויגס, הלם /שוק/"עפתי, נפלתי, נהרסתי" וכו'. כשאירוע הוא כל כך מסעיר, שהוא פשוט גורם לפאה לעוף לך מהראש.
Oh no, she betta don't – או נו, שי בטה דונט. ביטוי שפירושו "לא כדאי לה (להתעסק איתי)" אבל חרג מזמן ממשמעותו המקורית ונדחק, לעתים בכוח, כמשחק מילים אל כל מילה או ביטוי שמסתיימים בצליל O.
Gag – גאג, להיחנק. איחול ידידותי אך תחרותי בין מלכות. מתמודדת שתרצה להרים לעצמה תגיד, למשל, Gag on my eleganza (ע"ע) או סתם Why are you gagging, במובן של "למה את מופתעת, ידוע שאני מהממת".
ומושגים שתשמעו מדי פרק:
Charisma, Uniqueness, Nerve, Talent – כריזמה, יוניקנס, נרוו, טאלנט. כרימזה, ייחודיות, חוצפה וכישרון - התכונות הנדרשות מהמתמודדות בסדרה. בצירוף מקרים מדהים (רק לא), ראשי התיבות של התכונות הללו מייצרים את המילה Cunt.
Shantay, you stay – שאנטיי, יו סטיי. האיחול שנאמר למתמודדת שניצלה מהדחה.
Sashay away – סאשיי אווי. ברכת הפרידה הקבועה של רופול מהמלכות המודחות.
mako תרבות בפייסבוק